O inscenaci
Pohádkový muzikál nejen o hledání pravého štěstí.
Pohádkový muzikál z Broadwaye Finian‘s Rainbow se dvojici Voskovec a Werich zalíbil natolik, že jej přenesli na prkna Osvobozeného divadla. To by ale nebyli oni, aby příběh nepřizpůsobili českým poměrům tehdejší společnosti. A tak z irského skřítka Ogga vznikla legendární postava českého vodníka Čochtana, který už několik generací baví laskavým humorem a nadhledem nad životem.
Divotvorný hrnec je především o odvěkém přání po vítězství dobra nad zlem, ale také podtrhává naléhavý pocit, že domov máme jen jeden. A jak může člověku být, když ho má až tam, „tam za tou duhou“.
Z historie Finnian‘s Rainbow
Finnian‘s Rainbow je muzikál s libretem od E. Y. Harburga a Freda Saidyho a hudbou Burtona Lanea, produkovaný Leem Sabinsonem. Původní broadwayská inscenace z roku 1947 měla 725 repríz, filmová verze byla uvedena v roce 1968 a následovalo několik dalších obnovených premiér až do roku 2009. Příběh původního muzikálu je pohádkový, vypráví o tajemném Irovi, který se přestěhuje do malého jižanského městečka. Chce tu zakopat kouzelný hrnec zlata, který ukradl skřítkovi Ogovi, aby pak z něj vypěstoval bohatou úrodu. Tento záměr je ale zmařen, když jeho dcera Sharon ve chvíli, kdy stojí nad kouzelným hrncem, vysloví nesprávné přání…
Jak se z Finnian’s Rainbow stal Divotvorný hrnec
Cesta tohoto muzikálu na česká jeviště byla dílem náhody a trochy štěstí. Po premiéře Finnian’s Rainbow v roce 1947 na Broadwayi pozvali skladatel Burton Lane a textař Edgar Y. Harburg na jednu z repríz své přátele Jiřího Voskovce a Jana Wericha, kteří v té době pobývali v Americe v exilu. Lidskost a humor příběhu spolu s působivou hudbou je zaujaly natolik, že po návratu do osvobozeného Československa ho jako první přenesli do Evropy. V jejich podání se z Irů stali Češi se vším všudy a ze skřítka „čtveráka“ pravý tuzemský vodník, který dostal jméno Čochtan.
Součástí VIP vstupenek (10. a 11. řada) je exkluzivní prohlídka zákulisí, včetně návštěvy terasy s krásným výhledem na Prahu, která proběhne po skončení představení. Místo setkání účastníků prohlídky je na levé straně pódia. Prohlídka trvá cca 20 minut.
Upozorňujeme diváky, že místa v 1. řadě mají stístěný prostor pro nohy. Pokud potřebujete z jakéhokoliv důvodu více místa, prosíme, abyste si vybrali k sezení jinou řadu. Děkujeme za pochopení.
Burton Lane, Edgar Yip Harburg, Fred Saidy / český překlad: Jiří Voskovec, Jan Werich
FINIAN’S RAINBOW je uváděn na základě smlouvy s Concord Theatricals Ltd. jménem Tams-Witmark LLC. www.concordtheatricals.co.uk
FINIAN’S RAINBOW
Muzikálová hra ve dvou dějstvích
Hudba: Burton Lane
Kniha: E. Y. Harburg a Fred Saidy
Texty písní: E. Y. Harburg